the  obolus  presslogo

Ferrying artists and authors back from the 19th and early 20th centuries

charon's barque: a blog and miscellany

about me

I studied French and German at McGill University in Montreal, graduating in 1996 with first-class joint honours and winning the Swiss Ambassador’s Prize for German. Thanks to a scholarship from the Deutscher Akademischer Austauschdienst, I also spent a semester studying Weimar literature and contemporary philosophy at the University of Regensburg.

After university I ended up in the insurance and investment business. The first few years were… unpleasant. I earned the Certified Financial Planner (CFP) designation, for whatever that’s worth, but lacked the temperament for a career in sales. Eventually I escaped to financial journalism and book publishing, and was happy to drop the CFP. Goodbye to all that.

I worked as an editor and hack writer for sixteen years (roughly the same amount of time one would spend in prison for second-degree murder, served without the satisfaction of having killed someone) before I grew tired of it, and decided I’d rather translate books for a living. I now spend my days ferrying dead authors into English and back into print.

I have finally returned to my first and truest loves, French and German literature. It was a long road home.

— Andrew Rickard

Was man in der Jugend wünscht, hat man im Alter die Fülle.